u=497961103,2834282514&fm=27&gp=0.jpg


  明明是在白茅掩映下野合,却感觉淳朴美好健康生动,让人产生生而为人的冲动和意愿,《诗经  召南 野有死麕》就给人带来这样的冲动:

  野有死麕,白茅包之。有女怀春,吉士诱之。

  林有朴樕,野有死鹿。白茅纯束,有女如玉。

  舒而脱脱兮!无感我帨兮!无使尨也吠!

  野外有一只獐鹿死了,用白茅包裹住它。有一位女子春心萌动,就有一位男子追逐。树林里小树婆娑,野地里有死去的野鹿,白茅捆扎献给谁,有位女子美如玉。宽衣解带要缓慢,不要弄坏我的配巾,不要惊动那长毛狗儿去吠叫。

  没什么道理讲,没什么三从四德约束,就是少女怀春了,一位美好的男子恰逢其时,献给女子白茅包裹的死鹿,女子暗自欣喜,那是男子的无言表白,于是两厢里天当被地当床,白茅摇曳生姿,成就男欢女爱。

  白茅普通极了,野地里常见,初夏白茅成片在阳光下闪耀,像夏天的雪,城里人野游时会看到,不知道会不会想到2000多年前,我们的先辈从容在白茅丛中享受人生的盛宴,纯净至美,思,还无邪。

  总是在《诗经》中发现极为普通的草木花树会带来不寻常的美好,纯粹。白茅除了让纯美的情爱染上春色,还有另一种美让人心动,就是白茅的嫩芽像美人的纤纤玉手,《卫风  硕人》:

  手如柔荑,肤如凝脂,领如蝤蛴,齿如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。

  庄姜的手犹如出生的白茅芽,肌肤犹如凝脂,脖颈犹如天牛的幼虫,牙齿犹如葫芦的籽般整齐,宽宽的额头弯弯的眉,笑起来妩媚动人,一双美目招魂引魄。

  翻译下来,我为自己感到羞愧,一下子就没了原诗的美妙动人。描述美人的美我以为此诗是登峰造极的一段。

  白茅在那时还用于重大的祭祀、庆典、进贡等仪式,用于贡物的铺垫。《周易》的“大过 初六”:“籍用白茅,无咎。”只要用上白茅,就是隆重、诚信、尊重的象征了。所以那个“吉士”用白茅包了死鹿献给怀春女子,一定深得女子欢心。

  白茅从几千年前长到今天怎么也找不到从前的生动和荣耀了,我有些悲哀。

 


本网站作品著作权归作者本人所有,凡发表在网站的文章,未经作者本人授权,不得转载。